UID:
almahu_9949982395702882
Format:
1 online resource (434 pages)
Edition:
1st ed.
ISBN:
9781805114949
Series Statement:
Semitic Languages and Cultures Series ; v.31
Note:
Intro -- Contents -- Acknowledgements -- Honouring a Gentleman, a Scholar, a Teacher, and a Pastor: The Legacy of Martin R. Zammit -- The Current Situation in Arabic-Speaking Kishlaks of Central Asia -- 1.0. Introduction -- 2.0. The Verbal Composites -- 3.0. The Code-Switching -- 4.0. Changes Resulting from Language Contact and Internal Development Processes -- 5.0. The Vocabulary -- 6.0. Conclusion -- References -- Contextual Neutralisation of Voicing in Maltese Obstruents: A Historical Perspective -- 1.0. Introduction -- 2.0. Corpus and Methodology -- 3.0. Regressive Voicing Assimilation and Word-final Obstruent Devoicing in Early Maltese -- 3.1. The Fifteenth Century -- 3.2. The Sixteenth Century -- 3.3. The Seventeenth Century -- 3.4. The Eighteenth Century -- 4.0. Discussion and Conclusion -- References -- Al-Shidyāq's Account of the Maltese Language: An Annotated Translation -- Translation -- References -- On the Arabic Dialect of the Jews of Qāmišli (North-East Syria) -- 1.0. Initial Research Information -- 2.0. Short Historical Background -- 3.0. The Linguistic Informants -- 4.0. Dialectological Data -- 4.1. General -- 4.2. Phonology -- 4.2.1. Consonants -- 4.2.2 Vowels -- 4.3. Morphology -- 4.4. Syntax -- 4.5. Glossary -- 4.6. Unique Local Jewish Customs -- 5.0. Conclusions -- References -- Interpreting the Traces: On the Grammaticalisation of ˀaṯar -- 1.0. ˀaṯar and its Cognates in Semitic -- 1.1. The ʔṮR Root in Literary Arabic -- 1.2. The Cognates of ˀaṯar in Semitic -- 1.3. A case of Grammaticalisation in Hebrew -- 2.0. äṯṛ/äṯəṛ- in Ḥassāniyya Arabic -- 2.1. Attestations of the Lexeme -- 2.2. Grammaticalisation of äṯṛ -- 2.3. Semantically Related Expressions -- 3.0. Comparable Grammaticalisations in Arabic -- 3.1. Introduction -- 3.2. Adverbialised Uses -- 3.3. Uses with a Suffixed Pronoun -- 3.4. Presentative Uses.
,
4.0. Conclusion -- Abbreviations -- References -- Variations in the Writing System and Style of the Modern Judaeo-Arabic of Libya -- 1.0. Introduction -- 2.0. Judaeo-Arabic -- 2.1. Chronological Classification -- 2.2. Stylistic Varieties -- 3.0. Materials -- 4.0. Variation in the Writing System -- 5.0. Variation in Style -- 6.0. Conclusion -- 6.1. Variation in the Writing System -- 6.2. Variation in Style -- References -- Documents in LJA -- Secondary Sources -- Some Arab and Muslim Names Discernible in Maltese Toponymy -- 1.0. Introduction -- 2.0. Essential Taxonymy -- 3.0. Arabic Nomenclature -- 4.0. An Inventory of Names -- 5.0. Conclusion -- Author's Note -- Abbreviations -- References -- Koineisation and Language Contact in Syrian Ṭuroyo -- 1.0. Introduction -- 2.0. Koineisation -- 2.1. Levelling, Linearisation, and Morphological Structure of the Predicate -- 2.2. Simplification and Pronominal Indices -- 2.3. Non-stabilised Levelling and Bound Pronouns -- 2.4. Conclusion of Koineisation -- 3.0. Language Contact -- 3.1. Matter Replication -- 3.2. Pattern Replication -- 3.3. Code-switching and Arabic Insertions -- 4.0. Conclusion -- References -- Locatives in the Spoken Arabic of Mardin (Turkey) -- 1.0. Introduction -- 2.0. Locatives in the Spoken Arabic of Mardin -- 2.1. Locative Adverbs -- 2.2. Locative Prepositions -- 2.2.1. The Preposition ʿala -- 2.2.2. The Preposition ʿand/ʿənd -- 2.2.3. The Preposition baṛṛāt -- 2.2.4. The Preposition bayn -- 2.2.5. The Preposition fōq -- 2.2.6. The Preposition fi/fə -- 2.2.7. The Preposition ğamb -- 2.2.8. The Preposition ğawwāt -- 2.2.9. The Preposition ḥawl -- 2.2.10. The Preposition ḫalf -- 2.2.11. The Preposition əla -- 2.2.12. The Preposition mən -- 2.2.13. The Preposition qəddām -- 2.2.14. The Preposition taḥt -- 3.0. Conclusion -- References -- Perceptions of Malta in Arabic Proverbs and Idioms.
,
1.0. Introduction -- 2.0. The Role of Proverbs and Idioms -- 3.0. State of the Art -- 4.0. Collection of Proverbs -- 4.1. Transcription -- 4.2. English Translation -- 5.0. Themes -- 5.1. Theme 1: Malta as a Distant/Unreachable and Potentially Unfamiliar Location -- 5.2. Theme 2: Malta as a Non-existent Place -- 5.3. Theme 3: Malta as a Symbol of Religious Devotion -- 5.4. Theme 4: The Maltese as Importunate -- 5.5. Theme 5: The Maltese Language as Incomprehensible or Vulgar -- 5.6. Theme 6: Malta as a Poor Country -- 6.0. Conclusion -- References -- Recognisably Arabian: A Levantine/South-Arabian Morphosyntactic Bundle in Maltese -- 1.0. Enclitic -š in Maltese and Arabic -- 1.1. Negations with -š in Maltese and Arabic -- 1.2. Polar Interrogative -x in Maltese -- 1.3. Polar Interrogative šī in Arabic -- 1.4. Quantifier šī in Maltese and Arabic -- 2.0. A South Arabian Analogue -- 2.1. Quantifier śī in Mehri -- 2.2. Polar Interrogative śī in Mehri -- 2.2. Negations with śī in Mehri -- 3.0. Discussion: On Cycles and Contacts -- 3.1. A Jespersen Cycle in Arabic? -- 3.2. Contact Phenomena-Which Way? -- 3.3. Original Modern South Arabian śī -- 4.0. Closing the Cycle: Maltese Connections -- 5.0. Conclusions -- Abbreviations -- References -- Soul Inspiration from Wadi el Natrun: Ostrich Eggs as Reminders of Vigilance in Praying -- 1.0. Introduction -- 2.0. The Ostrich and Its Eggs -- 2.1. The Ostrich, a Remarkable Bird -- 2.2. The Natural and Supernatural Ostrich Egg -- 2.2.1. Circulation and High-Society Usage -- 2.2.2. Symbolism in Various Religions -- 3.0. From Religious Symbolism to Ecclesiastic Art -- 3.1. A Quick Look at the Ethiopian Tradition -- 3.2. Symbolism of the Ostrich Egg in Western European Arts -- 3.3. Christian Arabic Manuscript Sources -- 3.3.1. The Arabic Physiologus and its Posterity.
,
3.3.2. Ibn Sabāʿ, The Precious Jewel in Ecclesiastical Sciences -- 3.3.3. The Anonymous Work on The Priesthood Ordination -- 3.3.4. Macarius III ibn al-Zaʿīm, Book on the Features of Certain Animals -- 3.3.5. Isṭīfān al-Duwayhī, The Light of the Holy Mysteries -- 4.0. Conclusions -- References -- Index -- Blank Page.
Additional Edition:
Print version: Frendo, Anthony J. Arabic in Context Cambridge, UK : Open Book Publishers,c2025
Language:
English
Keywords:
Electronic books.